Tyagaraja aradhana programme was organised by Mohana - a group of music lovers - with an intent to promote young talent in music in Dubai to celebrate Sri Tyagaraja Day on 29th January in Bur Dubai.
Songs rendered by Shraddha and Shreya
1) Shara Shara Samrarika
Raagam: Kuntala Varali
Thaalam: Adi
Arohanam: SMPNDS
Avrohanam: SNDPM,S
2) Narayana Hari
Raagam: Yamuna Kalyani
Thaalam: Adi
Both songs in Sruthi G.
Tuesday, February 22, 2011
Monday, July 19, 2010
Namo Namo
Ragam: Behag
Thalam: Aadi
Composer: Annamacharya
raagam: behaag
Vocal: S&S
29 dheera shankaraabharaNam janya
Aa: S G3 M1 P N3 D2 N3 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S
pallavi
nArayaNa tE namO namO (bhava)
nArada sannuta namO namO (nArAyaNa)
caraNam 1
murahara bavahara mukunda mAdhava garuDa gamana pankaja nAbhA
parama puruSa bhava bandha vimochana (namO) naramruka sharIra namO namO (namO)(nArAyaNa)
caraNam 2
jaladhi shayana ravicandra vilOcana jalaruha bhavanuta caraNayugA
bhali bandhana gOpavadhU vallabha nalinOttara tE namO namO (namO)(nArAyaNa)
caraNam 3
Adi dEva sakalAgama pUjita yAdava kula mOhanarUpA
vEdOdhara shri venkaTanAyaka nAda priya tE namO namO (namO)(nArAyaNa)
Thalam: Aadi
Composer: Annamacharya
raagam: behaag
Vocal: S&S
29 dheera shankaraabharaNam janya
Aa: S G3 M1 P N3 D2 N3 S
Av: S N3 D2 P M1 G3 R2 S
pallavi
nArayaNa tE namO namO (bhava)
nArada sannuta namO namO (nArAyaNa)
caraNam 1
murahara bavahara mukunda mAdhava garuDa gamana pankaja nAbhA
parama puruSa bhava bandha vimochana (namO) naramruka sharIra namO namO (namO)(nArAyaNa)
caraNam 2
jaladhi shayana ravicandra vilOcana jalaruha bhavanuta caraNayugA
bhali bandhana gOpavadhU vallabha nalinOttara tE namO namO (namO)(nArAyaNa)
caraNam 3
Adi dEva sakalAgama pUjita yAdava kula mOhanarUpA
vEdOdhara shri venkaTanAyaka nAda priya tE namO namO (namO)(nArAyaNa)
Tuesday, July 6, 2010
Varnam - Sambho!
Sambho Varnam (details will be published soon)
Artist: Aishwarya
Artist: Aishwarya
Friday, July 2, 2010
Nine gems of Balaji
On the eve of Annamacharya's Birthday, which falls on Vaikasi Visagam, was blessed to learn one of his keerthanams.
rAga: Kurinji (madhyama shruthi of SB)
tAla: Aadi
Composer: Annamacharya
Vocal: Smt Ganga R
Vocal: Sands
Pallavi
Muddugaare Yasooda mungiti muthyamuveedu
Didderaani mahimala Deevakee suthudu...
charanam 1 :
Antha nintha gollethala arachethi maanikyamu
Panthamaadey Kamsuni paali vajramu
{Kaanthula moodu lookaala Garudapachapoosa}2sangatis
{Chenthala maaloo nunna Chinni Krishnudu....} 3 sangatis
charanam 2 :
Ratikeli rukminiki rangumovi pagadamu
mithi goovardhanapu Goomedikamu
sathamye Sankha chakraala sandula vaidooryamu
gathiyai mammu gaache Kamalaakshudu
charanam 3 :
kaalinguni talalapye gappina pushyaraagamu
yelleti Sree Venkataadri Indraneelamu
paalajala nidhiloona baayani Divya ratnamu
baaluneevale dhirigi Padmanaabhudu
Artham (Courtesy: karnatik.com): Lord Venkateshwara is compared with precious gems in the form of Krishnavatar Leelas. Mother Yasoda is kissing the Bala Krishna (muDugare yasODa) and he is submerged in her kisses like in a tub of pearls (mungidi muTyamu). Like a ruby (mAnikyam) he is shining and for kamsa the demon he is strong as a diamond(Vajram). His consort RugminiÕs lips are like Coral (pagadam). When he is Govarda Giridhari, he is like gOdEDiga (a brown stone). He is wearing vaidUryam (another precious stone) in between his sanku and chakra. When he is dancing on the head of kAlinga, the serpant king, he glows like pushyaraga (yellow sapphire) and when he is Lord Venkateshwara, he is like indra nIlam (blue sapphire). On the whole he is like all the precious gem stones, always helping the devotees.
rAga: Kurinji (madhyama shruthi of SB)
tAla: Aadi
Composer: Annamacharya
Vocal: Smt Ganga R
Vocal: Sands
Pallavi
Muddugaare Yasooda mungiti muthyamuveedu
Didderaani mahimala Deevakee suthudu...
charanam 1 :
Antha nintha gollethala arachethi maanikyamu
Panthamaadey Kamsuni paali vajramu
{Kaanthula moodu lookaala Garudapachapoosa}2sangatis
{Chenthala maaloo nunna Chinni Krishnudu....} 3 sangatis
charanam 2 :
Ratikeli rukminiki rangumovi pagadamu
mithi goovardhanapu Goomedikamu
sathamye Sankha chakraala sandula vaidooryamu
gathiyai mammu gaache Kamalaakshudu
charanam 3 :
kaalinguni talalapye gappina pushyaraagamu
yelleti Sree Venkataadri Indraneelamu
paalajala nidhiloona baayani Divya ratnamu
baaluneevale dhirigi Padmanaabhudu
Artham (Courtesy: karnatik.com): Lord Venkateshwara is compared with precious gems in the form of Krishnavatar Leelas. Mother Yasoda is kissing the Bala Krishna (muDugare yasODa) and he is submerged in her kisses like in a tub of pearls (mungidi muTyamu). Like a ruby (mAnikyam) he is shining and for kamsa the demon he is strong as a diamond(Vajram). His consort RugminiÕs lips are like Coral (pagadam). When he is Govarda Giridhari, he is like gOdEDiga (a brown stone). He is wearing vaidUryam (another precious stone) in between his sanku and chakra. When he is dancing on the head of kAlinga, the serpant king, he glows like pushyaraga (yellow sapphire) and when he is Lord Venkateshwara, he is like indra nIlam (blue sapphire). On the whole he is like all the precious gem stones, always helping the devotees.
Monday, June 21, 2010
Tamizh Chem Manadu 2010!
Tamil World Conference 2010, an extravaganza festival @ Coimbatore, has interesting varied thematic sessions.
Smt Ganga R: TAMIZH POETRY AND MUSIC OF T.LAKSHMAN PILLAI – A STUDY
Happy presentation!
Smt Ganga R: TAMIZH POETRY AND MUSIC OF T.LAKSHMAN PILLAI – A STUDY
Happy presentation!
Tuesday, June 8, 2010
One more addition on Saraswathy
Composer: Dikshidar
rAga: Hindolam
tAla: Rupakam
Guru: Smt Ganga Ramachandran
Rendition: Sands
Pallavi
sarasvatI vidhi yuvatI saMrakshatu mAM SrI samashTi
CharaNam
muraLI vINA gAna vinOdinI saMvEdinI
cAru candra hAsinI sarasIruha lOcanI
(madhyama kAla sAhityam)
murAri guru guha mOdinI SabdArtha svarUpiNI
haMsinI brahmANI Arakta varNa rUpiNI
rAga: Hindolam
tAla: Rupakam
Guru: Smt Ganga Ramachandran
Rendition: Sands
Pallavi
sarasvatI vidhi yuvatI saMrakshatu mAM SrI samashTi
CharaNam
muraLI vINA gAna vinOdinI saMvEdinI
cAru candra hAsinI sarasIruha lOcanI
(madhyama kAla sAhityam)
murAri guru guha mOdinI SabdArtha svarUpiNI
haMsinI brahmANI Arakta varNa rUpiNI
Sunday, May 23, 2010
sArasa nEthra!
Composer: Tyagaraja
rAga: SB
Guru: Smt Ganga Ramachandran
Rendition: Sands
Pallavi
sārasa nētra-apāra guṇa sāmaja śikṣa gō-uddharaṇa
Charanam
pāpa gaṇa-abhra samīraṇa pāmara pālita pāvana nāma caṇa tāpasa mānasa sārasa su-bhramara-anagha rāghava mā ramaṇa (tisra gati) yōgi vandya pāhi hē sāgara-ārti haraṇa rāga lōbha dūra śrī tyāgarāja pōṣaṇa (sā)
Meaning
O Lotus Eyed! O Lord of abundant virtues! O Lord who protected the Gajendra – the elephant! O Lord who redeemed his mother!
O Wind that blows away the clouds of multitues of sins! O Protector of the ignorant! O Lord who is famous as having a holy name! O Lord who is the honey-bee hovering over the lotus of hearts of ascetics! O Sinless One! O Lord Raghava! O Beloved of Lakshmi! O Lord worshipped by ascetics! O Lord who relieved the distress of the Lord of Oceans, please protect me; O Lord who is far removed from attachment and avarice! O Nourisher of this Thyagaraja!
rAga: SB
Guru: Smt Ganga Ramachandran
Rendition: Sands
Pallavi
sārasa nētra-apāra guṇa sāmaja śikṣa gō-uddharaṇa
Charanam
pāpa gaṇa-abhra samīraṇa pāmara pālita pāvana nāma caṇa tāpasa mānasa sārasa su-bhramara-anagha rāghava mā ramaṇa (tisra gati) yōgi vandya pāhi hē sāgara-ārti haraṇa rāga lōbha dūra śrī tyāgarāja pōṣaṇa (sā)
Meaning
O Lotus Eyed! O Lord of abundant virtues! O Lord who protected the Gajendra – the elephant! O Lord who redeemed his mother!
O Wind that blows away the clouds of multitues of sins! O Protector of the ignorant! O Lord who is famous as having a holy name! O Lord who is the honey-bee hovering over the lotus of hearts of ascetics! O Sinless One! O Lord Raghava! O Beloved of Lakshmi! O Lord worshipped by ascetics! O Lord who relieved the distress of the Lord of Oceans, please protect me; O Lord who is far removed from attachment and avarice! O Nourisher of this Thyagaraja!
Subscribe to:
Posts (Atom)